話說我在上次去日本自由行的時候
鬧了個笑話
因為朋友在旅途中生病了
我們又剛好住在一間旅館
旅館主人是個老婆婆,完全不會英語啊
我只能先用我破爛的日語
說出"水"這個詞
可惜......我不知道みず這個詞是專指"涼水"
我朋友要吃藥需要熱水
我一直跟婆婆說要"HOT みず"
婆婆一臉疑惑一再跟我確認是不是要みず
一直到回到台灣
我才知道原來熱水是おゆ
真是太失禮啦XD
害婆婆一直那麼納悶
果然從錯誤中學習是最快的
知道了~決不再犯!
2016年2月14日 星期日
日本的工作氛圍
日本工作內容分工細膩的程度讓人感到意外
之前留學日本的朋友說
他們的分工很細
什麼樣的工作都能做研究
讓我意外的有幾件事
一個是他們有種公司是專門收買各種客服電話的問題及解決方式
用大數據方式整理好
提供給想要創業的人們
無論是地點、注意事項等等各種曾經發生過的問題
皆可在年輕人們創業前先讓他們想過一輪
避免重蹈覆轍
說到這裡
朋友又說到
日本對於上下游、平行同行間的聯絡網都做得很好
不會像台灣一樣為了自己的秘方不讓他人知道
就完全不分享知識
他們如果遇到實驗室的學生想做研究
自己的工廠如果做不到
就會發訊息給其他工廠
共同分享訊息、共同研究
這種團隊很吸引人
就像去過奇點大學的人都很愛那邊的創業環境一樣
他們有足夠知識、技術、資金等提供大家創業的環境及平台
就算不成功又怎樣
只要大家一直在努力、不斷進步
環境也會推著你繼續往前走
為了世界、為了人類做更多的創造與發想
大家何嘗不想這樣呢?^^
想要為了人類做些什麼
當然如果又能賺錢就再好不過了
扯遠了
總之每次看日本節目
他們總有很多研究(不管什麼再無聊的事情都能研究)
充滿了趣味,也讓人感覺很安心
現在是工業4.0的年代了
不論供需,所有的速度都加快了
產品的生命週期也都變短了
資訊要以大數據分享
工廠也講求起"協同"
很期待新世代的來臨
雖然很多產業可能會被淘汰
但一定也有很多新興產業會產生
一定要加把勁,努力學習阿!!
一起加油吧~
之前留學日本的朋友說
他們的分工很細
什麼樣的工作都能做研究
讓我意外的有幾件事
一個是他們有種公司是專門收買各種客服電話的問題及解決方式
用大數據方式整理好
提供給想要創業的人們
無論是地點、注意事項等等各種曾經發生過的問題
皆可在年輕人們創業前先讓他們想過一輪
避免重蹈覆轍
說到這裡
朋友又說到
日本對於上下游、平行同行間的聯絡網都做得很好
不會像台灣一樣為了自己的秘方不讓他人知道
就完全不分享知識
他們如果遇到實驗室的學生想做研究
自己的工廠如果做不到
就會發訊息給其他工廠
共同分享訊息、共同研究
這種團隊很吸引人
就像去過奇點大學的人都很愛那邊的創業環境一樣
他們有足夠知識、技術、資金等提供大家創業的環境及平台
就算不成功又怎樣
只要大家一直在努力、不斷進步
環境也會推著你繼續往前走
為了世界、為了人類做更多的創造與發想
大家何嘗不想這樣呢?^^
想要為了人類做些什麼
當然如果又能賺錢就再好不過了
扯遠了
總之每次看日本節目
他們總有很多研究(不管什麼再無聊的事情都能研究)
充滿了趣味,也讓人感覺很安心
現在是工業4.0的年代了
不論供需,所有的速度都加快了
產品的生命週期也都變短了
資訊要以大數據分享
工廠也講求起"協同"
很期待新世代的來臨
雖然很多產業可能會被淘汰
但一定也有很多新興產業會產生
一定要加把勁,努力學習阿!!
一起加油吧~
と的用法
と有三種用法
- 和
[人/事/物+と+人/事/物]
ex:私は ありさん と とうきょう へ いきました。
- 前因後果
[前因+と+後果]
ex:この ボタン を 押す と、機械が 止まります。
- 自己的想法、引用他人的說法(接係詞)
[~と/だと+思います/言いました]
名詞+だと
な形+だと
ex:宗ちゃん は ショちゃんの 彼女 が 綺麗 だと 言いました。
い形+と
動詞基本型+と
2016年1月19日 星期二
舉例用法~し、~し、;~たり、~たり、
~し、~し、
舉例(強烈表達自己的意見)
ex:ねだんが やすいです、品物が おおいです=ねだんも やすいし、品物も おおいですから
[名詞+だし]
???
[な形容詞、去 な+だし]
ex:みせも きれいだし、それに ばしょも べんりですから
[い形容詞+し]
ex:かぜも つよいし、あたまも いたいし、どこも いきません
[原形動詞+し]
ex:暇なとき、いつも おんがくをきくし、えいがをみるし
ex:あめも ふって いるし、じかんも ないし、どこも いきません
~たり、~たり、
舉例
[たり for 動詞過去式+する/します]用過去分詞,但是還是表示現在。
ex:テレビを みたり、みんなと はなしたり して います。
Q:~し、~し、;~たり、~たり、差別到底在哪裡?
A:我問問老師再上來筆記!
舉例(強烈表達自己的意見)
ex:ねだんが やすいです、品物が おおいです=ねだんも やすいし、品物も おおいですから
[名詞+だし]
???
[な形容詞、去 な+だし]
ex:みせも きれいだし、それに ばしょも べんりですから
[い形容詞+し]
ex:かぜも つよいし、あたまも いたいし、どこも いきません
[原形動詞+し]
ex:暇なとき、いつも おんがくをきくし、えいがをみるし
ex:あめも ふって いるし、じかんも ないし、どこも いきません
~たり、~たり、
舉例
[たり for 動詞過去式+する/します]用過去分詞,但是還是表示現在。
ex:テレビを みたり、みんなと はなしたり して います。
Q:~し、~し、;~たり、~たり、差別到底在哪裡?
A:我問問老師再上來筆記!
2016年1月18日 星期一
~とき、いつも~います(~的時候,總是在做~)
~とき、いつも~て います(~的時候,總是在做~)
~とき、いつも~て います
[名詞+の+とき]
(とき前面是名詞時,記得加個の再加上とき)
[な形+とき]
(とき前面是な形容詞時,直接加上とき)
[い形+とき]
(とき前面是い形容詞時,直接加上とき)
[基本型+とき]
(とき前面是動詞時,用基本型直接加上とき)
ex:暇なとき、いつも おんがくを 聞いて います
ex:どうして いつも この スーパーで かいものするんですか
(ん:口語用,有某種現狀或動作才能用ん問或答)
~とき、いつも~て います
[名詞+の+とき]
(とき前面是名詞時,記得加個の再加上とき)
[な形+とき]
(とき前面是な形容詞時,直接加上とき)
[い形+とき]
(とき前面是い形容詞時,直接加上とき)
[基本型+とき]
(とき前面是動詞時,用基本型直接加上とき)
ex:暇なとき、いつも おんがくを 聞いて います
ex:どうして いつも この スーパーで かいものするんですか
(ん:口語用,有某種現狀或動作才能用ん問或答)
ながら (邊......邊......)
ながら (邊......邊......)
※ます+ながら......~ます
(邊......邊要......)
※ます+ながら...... ~て ください
(邊......請邊......)
※ます+ながら...... ~て います
(邊......邊在......)
ex:音楽をききながら コーヒーを のみます
ex:お茶をのみながら 話しませんか
ex:こうじょうのなかでは 歩きながら タバコをすわないで ください
ex:テレビを見ながら ごはんをたべて います
※
(邊......邊要......)
※
(邊......請邊......)
※
(邊......邊在......)
ex:音楽をききながら コーヒーを のみます
ex:お茶をのみながら 話しませんか
ex:こうじょうのなかでは 歩きながら タバコをすわないで ください
ex:テレビを見ながら ごはんをたべて います
2016年1月17日 星期日
關於溫開水與熱開水這件事
一向知道日本的餐廳都只提供冰水他們覺得這樣是禮遇貴賓、是有禮貌的。所以幾乎不會有店家提供常溫的開水或熱水。只是......有些怕冷或是養生的人,就無法適應這樣的文化。
小的這次選在1月去自助旅行(剛好有人生病),餐廳沒有提供熱水這件事,也變成是一種困擾。臺灣人當然覺得:吃藥怎麼能用飲料或冰水呢?尤其又是已經感冒了,怎麼還喝冰水啊!真是太不貼心、不便民了!而便利商店裡有提供泡泡麵或咖啡的熱水,但你需要消費才能使用,否則也會被認為是奧客(難免吧)。
聽留學日本的朋友說,他們的餐廳還真的幾乎都找不到熱水可以提供,如果真的要熱水,店家可能也需要拿水用鍋子加熱完再倒給你!
出去走走才發現,臺灣的服務品質也許沒有那麼精緻,但臺灣人的善良和熱情真的有種快滿出來的fu。外國客人要什麼,基本上店家在能力範圍內都盡量會變出來給客人,真不知道是臺灣人太寵外國人、還是臺灣人天生就太熱情,想幫助他人的善念會不停的冒出來?
也許是我們深受儒家或道家思想影響種族性格吧?!^^也是很不錯,雖然感覺起來沒有那麼其他民族那麼強勢、那麼敢,但總歸也都還算是心地善良,腳踏實地!
另外,使用者付費的觀念在台灣還真遠不如資本主義國家,買菜送蔥等人情味也是常常聽到,有些客服也真的做得很貼心,我想這也算是臺灣的特色之一吧XD
2016年1月14日 星期四
工欲善其事,必先利其器
好的,工欲善其事,必先利其器
3.促音打法
手機的日文介面好像比較簡單
電腦上,沒有買日文鍵盤,要好好研究一下才行....
※新增日文鍵盤
1.首先應該就是到右下角語言列旁邊的小箭頭"選項"點一下
2.點選"設定值"
4.找到日文(日本)勾選"輸入法"跟"日文"→按"確定"就設定好了
※日文鍵盤切換方式
2.出現一個"般",你就可以打日文了!
[Q&A]
Q1:有切換的快捷鍵嗎?
A1:在這之前我只會日文換回中文輸入,沒想到google搜尋一下立馬就找到了中日文切換(Alt+Shift),網友真強大!!
Q2:有切換平假名與片假名的快速鍵嗎?
A2:有,切換為平假名(Ctrl+CapsLock)、切換為片假名(Alt+CapsLock)
A2:有,切換為平假名(Ctrl+CapsLock)、切換為片假名(Alt+CapsLock)
Q3:怎麼打出我想要的日文字?
A3:還真是關鍵的問題......就....羅馬拼音囉!
(我向來用注音輸入法,早知道就乖乖學無蝦米,也許現在會比較容易上手)
從別的網頁借來了對照表(話說他的網頁寫的真清楚.....幹嘛自己筆記阿= =")
如果有侵權請告知,立馬拿掉....謝謝
※日文輸入對照表
參考網址:http://www.learnjapanese.aiyori.org/how-to-type-japanese.html
1.一般的50音打法
打完拼音按空白鍵"Space"可以選字,確定後按"Enter"即可
這些都還不難,難的是拗音跟促音阿,每次都打不出來= ="
去爬文後才終於會了
2.拗音打法
簡單說唸什麼音就打什麼音,如:想打きゅ,即為"kyu"
專門想打小字:先打L(大小寫沒差),如:想打"きょ",即為"kilyo"
專門想打小字:先打L(大小寫沒差),如:想打"きょ",即為"kilyo"
3.促音打法
促音只要重複打促音後面的第一個字母即可,如想打ちよっと,即為"chiyotto"
就醬~看起來一切就緒,可以開始練習了!!
訂閱:
文章 (Atom)